lunes, 25 de septiembre de 2017

¿ROMANTICISMO?


Ahora que estamos conociendo algunas de las características del Romanticismo y los románticos, os propongo la lectura de este poema. Después podremos plantearnos algunas preguntas como:

- ¿Ha cambiado la percepción del amor literario?
- ¿Cuál es el sentido de la Literatura?
- ¿Aún quedan románticos?

TEORÍA LITERARIA.

            Nadie se muere de amor con un nómina fija.
No hay más que ver a los románticos,
Gente toda de medio pelo,
Articulistas, liberales, poetas,
Gente de no comer caliente en toda su vida,
Ese Bécquer con perilla pintada
O el otro que conspiraba en pañales
Para acabar raptando una mujer casada.
No he conocido aún ningún funcionario poeta.

Debe ser triste que tu cena dependa
De si has terminado o no una página.

PILAR GALÁN.


domingo, 24 de septiembre de 2017

"CANCIÓN DEL PIRATA", José de Espronceda

En la obra de José de Espronceda destacan sus Canciones, en las que idealiza a individuos marginados como el pirata, el mendigo, el verdugo, el reo de muerte... Todos ellos, con un código moral propio, simbolizan la libertad, tan admirada por los románticos.

Aquí tenéis la Canción del pirata: 



Con diez cañones por banda, 
viento en popa a toda vela, 
no corta el mar, sino vuela, 
un velero bergantín; 
bajel pirata que llaman 
por su bravura el Temido
en todo el mar conocido 
del uno al otro confín. 
La luna en el mar riela, 
en la lona gime el viento 
y alza en blando movimiento 
olas de plata y azul; 
y ve el capitán pirata, 
cantando alegre en la popa, 
Asia a un lado, al otro Europa, 
Y allá a su frente Estambul: 
-Navega, velero mío, 
  sin temor 
que ni enemigo navío, 
ni tormenta, ni bonanza 
tu rumbo a torcer alcanza, 
ni a sujetar tu valor. 
Veinte presas 
hemos hecho 
a despecho 
del inglés 
y han rendido 
sus pendones 
cien naciones 
a mis pies. 
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi Dios la libertad;
mi ley, la fuerza y el viento;
mi única patria, la mar.
Allá muevan feroz guerra 
ciegos reyes 
por un palmo más de tierra, 
que yo tengo aquí por mío 
cuanto abarca el mar bravío 
a quien nadie impuso leyes. 
Y no hay playa 
sea cualquiera, 
ni bandera 
de esplendor, 
que no sienta 
mi derecho 
y dé pecho 
a mi valor 
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi Dios la libertad;
mi ley, la fuerza y el viento;
mi única patria, la mar.
A la voz de ¡barco viene!, 
es de ver 
cómo vira y se previene 
a todo trapo a escapar: 
que yo soy el rey del mar 
y mi furia es de temer. 
En las presas 
yo divido 
lo cogido 
por igual: 
sólo quiero 
por riqueza 
la belleza 
sin rival. 
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi Dios la libertad;
mi ley, la fuerza y el viento;
mi única patria, la mar.
¡Sentenciado estoy a muerte! 
Yo me río: 
no me abandone la suerte, 
y al mismo que me condena 
colgaré de alguna antena 
quizá en su propio navío. 
Y si caigo, 
¿qué es la vida? 
Por perdida 
ya la di 
cuando el yugo 
del esclavo 
como un bravo sacudí. 
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi Dios la libertad;
mi ley, la fuerza y el viento;
mi única patria, la mar.
Son mi música mejor 
aquilones, 
el estrépito y temblor 
de los cables sacudidos 
del negro mar los bramidos 
y el rugir de mis cañones. 
Y del trueno 
al son violento, 
y del viento, 
al rebramar, 
yo me duermo 
sosegado, 
arrullado 
por el mar. 
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi Dios la libertad;
mi ley, la fuerza y el viento;
mi única patria, la mar.

Y aquí, una de las muchas versiones musicales que se han hecho de un texto plenamente actual (en este caso, una versión rap de Zent y Frank-t):



Esta otra es una versión más rockera, de Tierra Santa:



miércoles, 13 de septiembre de 2017

Cántico espiritual, San Juan de la Cruz

San Juan de la Cruz se inspiró en el Cantar de los cantares bíblico (traducido precisamente por Fray Luis de León, que fue encarcelado por ello, aunque lo único que pretendía era situar al castellano al mismo nivel que las lenguas clásicas, apto para acoger la palabra divina) para escribir su Cántico espiritual. La relación entre ambos textos es clara.

ESPOSA:
¿Adónde te escondiste,
Amado, y me dejaste con gemido?
como el ciervo huiste,
habiéndome herido;
salí tras ti clamando y eras ido.

Pastores, los que fuerdes
allá por las majadas del otero,
si por ventura vierdes
aquel que yo más quiero,
decidle que adolezco, peno y muero.

Buscando mis amores
iré por esos montes y riberas;
ni cogeré las flores,
ni temeré las fieras
y pasaré los fuertes y fronteras.

PREGUNTA A LAS CRIATURAS:
¡Oh bosques y espesuras,
plantadas por la mano del Amado,
oh prado de verduras,
de flores esmaltado
decid si por vosotros ha pasado!

RESPUESTA DE LAS CRIATURAS.
Mil gracias derramando
pasó por estos sotos con presura,
y yéndolos mirando,
con sola su figura
vestidos los dejó de hermosura. (…)

ESPOSA:
Apaga mis enojos,
pues que ninguno basta a deshacerllo,
y véante mis ojos,
pues eres lumbre de ellos
y solo para ti quiero tenellos.

Descubre tu presencia,
y mátenme tu vista y hermosura;
Mira que la dolencia
de amor que no se cura
sino con la presencia y la figura.

Mi Amado, las montañas,
los valles solitarios nemorosos,
las ínsulas extrañas,
los ríos sonorosos,
el silbo de los aires amorosos.

La noche sosegada
en para de los levantes de la aurora,
la música callada,
la soledad sonora,
la cena, que recrea y enamora. (…)

Gocémonos, Amado,
y vayámonos a ver en tu hermosura
al monte y al collado,
do mana el agua pura;
entremos más adentro en la espesura.

Y luego a las subidas
cavernas de la piedra nos iremos,
que están bien escondidas,
y allí nos entraremos

y el mosto de granadas gustaremos.

viernes, 8 de septiembre de 2017

LA POESÍA ILUSTRADA: fábulas.

La poesía lírica fue un género en general poco valorado y cultivado en el XVIII, debido al racionalismo y el utilitarismo ilustrado y su rechazo a los excesos sentimentales (recordemos que la poesía lírica es un género caracterizado, precisamente, por la expresión de los sentimientos, algo bastante inútil, opuesto aparentemente a la razón).



No obstante, y aunque encontramos varias tendencias, los poetas típicamente ilustrados publicarán poemas con cierto afán utilitarista:

- Como ejemplo curioso, tenemos una Oda (poema dedicado a ensalzar) a la vacuna:

Tú nos abriste manantiales nuevos
de salud en las llagas, y estampaste
en nuestra carne un milagroso sello
que las negras viruelas respetaron.
Jenner es quien encuentra bajo el techo
de los pastores tan precioso hallazgo.
Él publicó gozoso al universo
la feliz nueva, y Carlos distribuye
a la tierra la dádiva del cielo.

 (Andrés Bello)

- Sin embargo, serán las fábulas en verso el género que más guste, por su didactismo recogido en la moraleja (seguro que algunas os suenan):

LA LECHERA

Llevaba en la cabeza
una lechera el cántaro al mercado
con aquella presteza,
aquel aire sencillo, aquel agrado,
que va diciendo a todo el que lo advierte
¡Yo sí que estoy contenta con mi suerte!
Porque no apetecía
más compañía que su pensamiento,
que alegre le ofrecía
inocentes ideas de contento.
Marchaba sola la feliz lechera,
y decía entre sí de esta manera:
"Esta leche vendida,
en limpio me dará tanto dinero,
y con esta partida
un canasto de huevos comprar quiero,
para sacar cien pollos, que al estío
merodeen cantando el pío, pío"
"Del importe logrado
de tanto pollo mercaré un cochino;
con bellota, salvado,
berza, castaña engordará sin tino;
tanto que puede ser que yo consiga
ver como se le arrastra la barriga"
"Llevarélo al mercado:
sacaré de él sin duda buen dinero;
compraré de contado
una robusta vaca y un ternero,
que salte y corra toda la campaña,
hasta el monte cercano a la cabaña".
Con este pensamiento
enajenada, brinca de manera
que a su salto violento
el cántaro cayó. ¡Pobre lechera!
¡Qué compasión! Adiós leche, dinero,
huevos, pollos, lechón, vaca y ternero.
¡Oh loca fantasía!,
¡Qué palacios fabricas en el viento!
Modera tu alegría;
no sea que saltando de contento,
al contemplar dichosa tu mudanza,
quiebre tu cantarilla la esperanza.
No seas ambiciosa
de mejor o más próspera fortuna;
que vivirás ansiosa
sin que pueda saciarte cosa alguna.
 

No anheles impaciente el bien futuro:
mira que ni el presente está seguro.



(Félix María Samaniego)

LA PROSA ILUSTRADA: el ensayo.

 La prosa fue, como hemos dicho, el género más cultivado en el XVIII por ser el que mejor permite la difusión de las ideas ilustradas. Así pues, apenas se cultiva la narrativa y se generaliza la prosa de ideas ensayo (género que vamos a estudiar en clase), que contribuye a difundir esas ideas con un estilo elegante, sencillo y claro. 




Dentro de esta tendencia destacan tres nombres: 

· Fray Benito Jerónimo Feijoo se lanzó a la defensa del conocimiento racional frente a supersticiones heredadas  y falsas creencias populares. Para demostrar su falsedad, utilizó el método experimental y la razón. Llegó a defender ideas tan avanzadas para la época como el derecho a investigar científicamente al margen de la fe, o la igualdad intelectual entre hombres y mujeres y el derecho de estas a la educación.

-  - Gaspar Melchor de Jovellanos (1744-1811): intelectual ilustrado vinculado a la política e instituciones como las Academias, expuso en sus ensayos sus ideas y propuestas reformistas para modernizar el país (estas incluso le llevaron a ser encarcelado). Por ejemplo:

-     -  La memoria para el arreglo de la policía de espectáculos y diversiones públicas: crítica a los toros, valor educativo del teatro…
-   - El Informe sobre la ley agraria:  necesidad de reformas como el regadío, educación para los campesinos, desamortización (expropiación de los bienes de la Iglesia)…
-     -  Memoria sobre la educación pública: defensa de la cultura para el progreso social y la felicidad personal.

·   José Cadalso (1741-1782): Escritor andaluz, se educó con los jesuitas. Viajó a Francia y cuando regresó a España, cargado de ilusiones, se sintió muy defraudado. 
Su obra más importantes son las Cartas Marruecas, obra epistolar entre tres personajes: 
-  El moro Gazel, de viaje por España, escribe a su preceptor Ben Beley, sabio árabe, contándole sus percepciones y consultándole sobre las peculiaridades de la vida española, recogiendo también las opiniones y aclaraciones que le da su amigo español Nuño. Cadalso ofrece así una triple perspectiva sobre distintos aspectos (especialmente el atraso de España), con un espíritu crítico, afán de denunciar problemas y cierto tono irónico.

"Carta I: de Gazel a Ben-Beley"

He logrado quedarme en España (...) Me hallo vestido como estos cristianos, introducido en muchas de sus casas, poseyendo su idioma, y en amistad muy estrecha con un cristiano llamado Nuño Núñez, que es un hombre que ha pasado por muchas vicisitudes de la suerte (...) En su compañía se me pasan con gusto las horas, porque procura instruirme en todo lo que pregunto; (...) Observaré las costumbres de este pueblo, notando las que le son comunes con las de otros países de Europa, y las que le son peculiares. Procuraré despojarme de muchas preocupaciones que tenemos los moros contra los cristianos, y particularmente contra los españoles."


"Carta XIII: de Gazel a Ben-Beley"

Instando a mi amigo cristiano a que me explicase qué es nobleza hereditaria, después de decirme mil cosas que yo no entendí, mostrarme estampas que me parecieron de mágica, y figuras que tuve por capricho de algún pintor demente, y después de reírse conmigo de muchas cosas que decía ser muy respetables en el mundo, concluyó con estas voces, interrumpidas con otras tantas carcajadas de risa: 
Nobleza hereditaria es la vanidad que yo fundo en que, ochocientos años antes de mi nacimiento, muriese uno que se llamó como yo me llamo, y fue hombre de provecho, aunque yo sea inútil para todo.

"Carta LI: de Gazel a Ben-Beley"

Política viene de la voz griega que significa “ciudad”, de donde se infiere que su verdadero sentido es la ciencia de gobernar pueblos, y que los políticos son aquellos que están en semejantes encargos, o por lo menos en carrera de llegar a estar en ellos; (…) pero han usurpado este nombre otros sujetos que se hallan muy lejos de verse en tal situación ni merecer tal respeto. (…)
Políticos de esta segunda clase son unos hombres que de noche no sueñan y de día no piensan sino en hacer fortuna por cuantos medios se ofrezcan. (…) La risa y el llanto en estos hombres son como las aguas del río que han pasado por parajes pantanosos.

-       ¿Qué opinas sobre esta definición de política y políticos?
-       ¿Consideras que este texto puede tener vigencia en la actualidad?



viernes, 1 de septiembre de 2017

LÍRICA DEL RENACIMIENTO: POESÍA MORAL, Fray Luis de León

El poeta español del siglo XVI Fray Luis de León escribió una oda A la vida retirada que está claramente inspirada en el Beatus ille de Horacio.

Aquí tenéis un fragmento para poder establecer comparaciones:

¡Qué descansada vida
la del que huye el mundanal rüido,
y sigue la escondida
senda por donde han ido
los pocos sabios que en el mundo han sido;
 (...)
Un no rompido sueño,
un día puro, alegre, libre quiero;
no quiero ver el ceño
vanamente severo
de a quien la sangre ensalza o el dinero.

Despiértenme las aves
con su cantar sabroso no aprendido;
no los cuidados graves
de que es siempre seguido
el que al ajeno arbitrio está atenido.

Vivir quiero conmigo;
gozar quiero del bien que debo al cielo,
a solas, sin testigo,
libre de amor, de celo,
de odio, de esperanzas, der recelo (...)

A mi una pobrecilla 
mesa, de amable paz bien abastada,
me basta; y la vajilla
de fino oro labrada,
sea de quien la mar no teme airada.

Y mientras miserable-
mente se están los otros abrasando
con sed insacïable
del peligroso mando,
tendido yo a la sombra esté cantando;

a la sombra tendidio,
de hierba y lauro coronado,
puesto el atento oído
al son dulce, acordado,
del plectro sabiamente meneado.